Provenienta scotiana moderna timpurie intr-o Arcadia din 1605

Printre numeroasele carti pe care regretatul profesor William A. Ringler (1912-1987) le-a donat Centrului sunt cinci editii tiparite timpurii ale lui Arcadia lui Sir Philip Sidney , toate publicate intre 1598 si 1674. Ringler a primit doua dintre aceste carti de la unul dintre mentorii sai, Profesorul Robert Kilburn Root (1877-1950) de la Universitatea Princeton. Postarea de astazi evidentiaza cel mai apreciat „Ringler Sidney” din colectia noastra, o editie din 1605 a contesei din Pembroke’s Arcadia. porno boy Provenienta Ringler si Root a cartii o face cu siguranta speciala, dar densitatea ridicata a inscriptiilor de proprietate scotiana din secolul al XVII-lea si a notelor manuscrise o fac extraordinara: volumul a apartinut candva nobilului familie Carr / Ker al castelului Ferniehirst si poate ca a trecut prin mainile lui Robert Carr, primul conte de Somerset (si favoritul rusinat al regelui Iacob I).

Cercetand si transcriind continutul manuscris unic al acestui volum, acest post examineaza „antropologia cartii” (pentru a imprumuta termenul lui Jason Scott-Warren) si se bazeaza pe dovezi materiale pentru a ilumina practicile de lectura si scriere literara ale unei familii nobiliare moderne timpurii. (Jason Scott-Warren, „Reading Graffiti in the Early Modern Book”, Huntington Library Quarterly 73.3 (2010), 380. filme porno amante

Frunza frontala ofera primele dovezi pe care le putem folosi pentru a urmari provenienta cartii.

„Aceasta carte a Arcadiei mi-a fost oferita de draga mea Ant ^ dam Ann Ker ^ [adica Dame Anne Ker] Lady Balmerino in Anno 1647 Jedbrugh” [„Jedbrugh” fiind o varianta de ortografie pentru orasul scotian Jedburgh]

Povestea proprietatii acestei carti incepe in medias res , la patruzeci si doi de ani dupa ce a fost tiparita la Londra. Ann Ker / Carr (scotiana / engleza) a fost sotia lui John Elphinstone, al doilea lord Balmerino (ale carui inscriptii de proprietate umple marginile mai tarziu in carte), fiica lui Sir Thomas Carre din Castelul Ferniehirst si fratele lui Robert Carr, 1st Earl of Somerset (1585/6? -1645). Nepotul implicat al inscriptiei este probabil Robert Carr, al treilea lord Jedburgh, care a murit in 1692 fara nicio problema. threesome porno Cand Lady Ann (d. 1650) i-a prezentat aceasta carte lui Robert in 1647, paginile sale erau deja profund marcate cu semnele fostilor proprietari si practici de lectura, circuland printre cititorii nobili scotieni asociati cu Kers / Carrs din Castelul Ferniehirst si John Elphinstone, al doilea lord Balmerino. 

Dar, inainte de a trece la continutul manuscrisului interior al volumului, trebuie sa luam in considerare dovezile ramase furnizate de frunza frontala, care lumineaza in continuare viata cartii din secolele al XVIII-lea si al XX-lea.

Pliantul armorial in stil iacobean al „Mr. porno cu bataie George Carre Advocate” umple mijlocul paginii, purtand motto-ul personal al lui Carre in limba latina „fortunam sapientes ferunt”. (Se traduce prin „inteleptul suporta averea”, deviza deriva din „stulti timent Fortunam, sapientes ferunt” sau „norocul fricii nebunesti, inteleptii o suporta.”) Motto-ul „tout droit” („in fata” sau „drept inainte”) incadreaza bratele avocatului de sus. Magnae Britanniae Notitiae din 1748 enumera un „George Carre, avocat”, in timp ce volumul douazeci si opt al Revistei Scotiene inregistreaza un „George Carre din Nisbet, Esq, unul dintre Lords of Sessions”, murind la 21 februarie 1766. porno interracial

Notele finale de provenienta ale flyleafului relateaza traiectoria de proprietate a cartii in secolul al XX-lea: „Dupa un secol si jumatate i-a fost dat lui William Ringler de RK Root” si „Aceasta este editia din 1605 (STC 22543-43a). WR”. Este probabil ca prima nota sa fie o inscriptie de cadou scrisa de RK Root, iar a doua o nota bibliografica de William Ringler (desi este posibil si ca ambele sa fie in mana lui Ringler). Moartea lui Root in 1950 ofera terminus ad quempentru datarea transferului de proprietate al cartii. porno hairy hd „Secolul si jumatate” din prima nota poate corespunde cu cca. 1790-1940, probabil perioada de timp in care cartea a ramas in familia lui Root dupa ce au achizitionat-o de la Carrs la sfarsitul secolului al XVIII-lea. Pur si simplu nu exista suficiente dovezi aici pentru a stabili astfel de date pentru anumite, cu toate acestea, astfel incat aceasta parte a biografiei cartii trebuie sa ramana in mod necesar incompleta. 

Trei momente aproximative in timp (1647, mijlocul secolului al XVIII-lea, mijlocul secolului al XX-lea) puncteaza perioade majore din istoria provenientei cartii, adunand miscarea ei de la nobilimea scotiana la un avocat din secolul al XVIII-lea si, in cele din urma, la o pereche de carturari moderni. porno mom and boy Privind dincolo de frunze in marginile Arcadiei insasi, inscriptiile si „graffiti-ul” fostilor proprietari ofera un portret bogat al vietii secolului al XVII-lea al cartii, care in acest caz este mai bine documentat decat provenienta sa ulterioara din secolul al XIX-lea. si secolele XX.

Dupa cum se poate vedea din aceasta pagina tipica din Cartea intai, volumul a cunoscut o utilizare intensa de-a lungul timpului (retineti pata de apa si aspectul uzat in general); de asemenea, un fost proprietar a rotit cartea pentru a scrie o nota manuscrisa orientata orizontal in marginea din dreapta.

„Harry stewart cu mana mea la Edenburgh in ziua de 12 februarie: 1644”

Aceasta este una dintre numeroasele inscriptii ale proprietatii, care nu pot fi urmarite, fiind scrise de o persoana neremarcabila cu un nume comun. poze cu vedete porno Dar nota reuseste sa localizeze cartea intr-un timp si un loc foarte specific cu trei ani inainte ca Ann Kerr sa i-o dea nepotului ei si sugereaza ca s-a mutat inainte si inapoi intre Edinburgh (locul carierei politice a sotului ei) si orasele de granita scotiene din jurul Jedburgh. de-a lungul secolului al XVII-lea.

Cateva pagini mai tarziu, un „Kristian Thomsene” si-a semnat numele cu o mana de secretara care arata mult mai vechi in stil decat „Harry Stewart” de mai sus. Nota pare sa citeasca „Kristian Thomsene p ri ei nted [e]”, „p ri nted” fiind OED „imprima” trans. fplme porno 4: „a angaja ceva la scris; a exprima in cuvinte scrise; a nota”. (OED are sensul ca nu mai este utilizat dupa 1612, ceea ce ar corobora data timpurie sugerata de scrisul de mana.)

Mai tarziu in volum (Cartea a treia), acelasi „Kristian Thomesane” si-a semnat din nou numele. O alta semnatura frecvent repetata apartine unui „Walter Lorrane”. porno nurse

„Walter Lorane”

„Walter Lorrane”

„Walter Lorane”

„Walter Lorrane cu mana mea la Barntoun la 24 octombrie 1646”

Ultima dintre aceste inscriptii, precum semnatura lui Harry Stewart din 1644, dateaza din ultimii ani de proprietate a Lady Ann Ker si localizeaza din nou cartea intr-un anumit timp si loc. („Barntoun” sau Barnton se afla la cativa kilometri in afara capitalei, fiind casa din Edinburgh a lui John Elphinstone, al doilea lord Balmerino.) Zece ani mai devreme, un „William Goldmane” dateaza semnatura sa din 1634; el (si rudele sale) au semnat cartea de mai multe ori.




„Williame Goldmane 1634”

„Per me Guilielmum Goldmane”

„James goldmane Margret ogilis [sau ogilvie] Williame goldmane”

Similar cu „Kristian Thomesane” de mai sus, majoritatea fostilor cititori / proprietari ai volumului nu si-au dat inscriptiile, desi dovezile paleografice dateaza toate din secolul al XVII-lea. tineri titani porno

Numele „John Glandinine / Glendonying” apare, de asemenea, in mai multe puncte din carte.




„John Glendonying”

„Jhone o glandinine Jhone o glandinine”

La fel ca „John Douglas”.




„Johne Douglas cu mana mea”

O inscriptie ofera o scurta privire asupra unei experiente de lectura: „Alexander Wodde” si-a semnat numele la sfarsitul primei carti pentru a semnala finalizarea primei sectiuni a Arcadiei, scriind „terminati amen fiti eu alexander wodde”. La un moment dat, un proprietar / inscriptor ulterior a adaugat descendenti otiosi la numele „alexander wodde”, facand numele partial ilizibil. romince porno



  • cele mai frumoase filme porno
  • porno hunt
  • roxana porno
  • filme porno tube hd
  • film porno cu vedete
  • poze porno cu delia
  • porno brandi love
  • young girls porno
  • aurelia tudorache porno
  • actori de filme porno
  • filme porno cu tipete
  • doggy porno
  • corina caragea porno
  • porno russian mom
  • mother and son porno
  • filme porno masturbari
  • filme porno în limba română
  • porno casting mature
  • porno matures
  • descarca porno





Nu avem cum sa stim ce parere are Wodde despre lectura sa.







Dupa cum am mentionat mai sus, informatiile de provenienta prezentate pe volanul frontal al volumului insotesc o serie de inscriptii suplimentare legate de nobilimea scotiana (Carrs / Kers si John Elphinstone, al doilea lord Balmerino).

„J. Elphinston J. vedete porno din romania Elphinston”

„J. Elphinston domnul Balmerino”

„J. Elphinstone”

Elphinstone (d. 1649) – sotul lui Ann Ker mentionat pe inscriptia flyleaf – a lasat in urma mai multe inscriptii de proprietate si este probabil ca si-a adaugat numele dupa ce s-a casatorit cu Ann Ker in 1613. filme online traduse porno (Voi scrie mai multe despre aceasta mai jos, dar cartea a trecut in primul rand prin familia Carr / Ker, preluand asociatiile Elphinstone doar prin casatorie.) Balmerino a avut o prima intalnire cu Carol I in 1634, cand a fost condamnat la moarte de consiliul regelui pentru ca detinea „o petitie”. critica a politicii ecleziastice regale „(intrarea ODNB de John Coffey). Charles va remite pedeapsa in 1635, permitandu-i lui Elphinstone sa se intoarca la mosia sa de la Balmerino (Fife, Scotia) si sa lanseze o cariera politica plina de evenimente care sa dureze pana la moartea sa in 1649. porno strada Dar cartea „ Istoria s-a intors chiar mai departe decat casatoria Kerr-Elphinstone din 1613. Mai multe inscriptii „Carr / Ker / Qere”, toate scrise in mainile secretarului adecvate pentru ca. 1605-1612, indica circulatia anterioara a volumului printre castelul Kerrs din Ferniehirst. Exista mai multe semnaturi „Robert Carr”, iar acestea s-ar putea referi fie la fratele lui Ann (mai tarziu primul cont de Somerset), fie la nepotul ei (al treilea lord Jedburgh); cu alte cuvinte, acestea ar putea fi date la viata cartii, inainte sau dupa casatoria Balmerino. video porno cu minore Dupa toate probabilitatile, semnaturile ambilor barbati sunt reprezentate aici. semnaturi, iar acestea s-ar putea referi fie la fratele lui Ann (mai tarziu primul cont de Somerset), fie la nepotul ei (al treilea lord Jedburgh); cu alte cuvinte, ei ar putea sa apara in viata cartii, inainte sau dupa casatoria Balmerino. Dupa toate probabilitatile, semnaturile ambilor barbati sunt reprezentate aici. semnaturi, iar acestea se pot referi fie la fratele lui Ann (mai tarziu primul cont de Somerset), fie la nepotul ei (al treilea lord Jedburgh); cu alte cuvinte, acestea ar putea fi date la viata cartii, inainte sau dupa casatoria Balmerino. porno 3 d Dupa toate probabilitatile, semnaturile ambilor barbati sunt reprezentate aici.

„Robert Carr”

„Robert Carr” [mana diferita]

„Robert Qere”

Cea mai puternica impresie a semnaturii italice „Robert Carr” (care se potriveste celui de-al doilea exemplu prezentat mai sus) se gaseste in urmatoarea imagine, care poarta si inscriptiile lui Walter Lorrane si Thomas Carre (si un secretar-mana „Robert Carre”).

Se pare ca doua maini sunt responsabile pentru inscriptiile „Robert Carr” ale cartii, dar fara a compara aceste specimene cu exemplele cunoscute de maini de la potentiali candidati, este dificil de spus cu certitudine daca acest lucru este adevarat.

„Jeane Ker” (neidentificat) a semnat cartea cu caractere italice cu un majuscul „J” si K. abella danger porno „infrumusetat creativ

„fii eu Jeane Ker cu [mana] mea”

Robert Carr / Qere (x2), Thomas Carr, Jean Ker, Ann Ker, John Elphinstone, William Goldmane, James Goldmane, Margret Ogilvie, Christian Thompson, Walter Lorrane, John Glendonyne, Harry Stewart, John Douglas, Alexander Wodde. Din aceasta incurcatura de nume si date putem identifica momente specifice din viata cartii, desi raman lacune temporale semnificative.




Inscriptii datate:

1634 William Goldmane [probabil in acelasi timp cu James Goldmane si Margret Ogilvie] 

1644 (12 februarie) Harry Stewart [la Edinburgh]



1646 (24 octombrie) Walter Lorrane [la Barnton]



1647 „Jedburgh” [prob. Robert Carr, al treilea Lord Jedburgh]

[1650 Moartea lui Ann Ker]



[mijlocul secolului al XVIII-lea] George Carre, avocat



[ca. porno craciunite 1790-1940? carte in familia Root?]



aprox. 1940? RK Root da doua Arcadii tiparite timpurii catre Ringler

Dar aceste informatii nu creeaza in niciun caz o imagine completa sau completa a practicilor sociale care definesc istoria proprietatii acestei carti. Alte semne din volum, inclusiv un set complet de note de mana de secretar indexate in marginile cartii a treia, intruchipeaza interactiuni materiale intre cititori si text prin scriere. Capitolul Heidi Brayman Hackel despre „Notarea cititorilor Arcadiei in cartile marginale si obisnuite” este studiul standard al romantismului in proza al lui Sidney ca „material de lectura” si concluziile sale despre tipurile de adnotari gasite in exemplarele supravietuitoare (pp. porno cu rusi 138, 156-). 169) informeaza-mi propria evaluare cu privire la „Ringler Sidney” puternic inscriptionat al Centrului.

[Heidi Brayman Hackel, Material de lectura in Anglia moderna timpurie (Cambridge: Cambridge University Press, 2005)]

Din pacate, pentru eforturile noastre de a transcrie astfel de adnotari, multe dintre notele de pe paginile recto au fost usor taiate in timpul unei reluari din secolul al XVIII-lea sau al XIX-lea.

„Philo. Her *** to cecrop [??]” AND „a relation o [f] Cecro: of a [**] false prat [***] against B [***] and of ye lades [* **] fiului ei ”

„Cecropia cauta pentru fiul ei Amph:”

Aceste doua exemple (reprezentand doar o fractiune foarte mica din notele din Cartea 3 MS) sunt tipice in modul in care rezuma index complotul labirintic al romantismului in proza. Notele nu prea pot exprima opinia personala sau gustul cititorului, ci functioneaza mai degraba ca instrumente de referinta pentru uz privat sau ca ghiduri pentru noii cititori. Nu am reusit sa potrivesc mana acestor note cu niciuna dintre inscriptiile de proprietate timpurie descrise mai sus.

Pentru a incheia postarea, prezint continutul manuscris „divers” al volumului, alcatuit din transcriptii din rugaciuni, poezii si din Arcadia tiparita in sine.

„MOMO” – o mana de copil?

„Contesa Arcadiei pembroke Scrisa fi Sr Philip Sidney” [intr-o mana eleganta de secretar, stilul este evident mai ales in majuscula „W”]

„De la acea furtuna a pasului Robert” [transcrierea / modificarea inceputului versurilor tiparite cursive]

„Doamne este doar sprijinul meu si”

„Lasa-l sa bea pe cel pe care il



tine in brate, ca sa plieze, asa cum doresc [dorinta] si cu puterea libera de a-l tine”



[aceste randuri sunt transcrise de pe pagina din fata (p. 365)




„in Doamne Doe imi pun increderea, sa nu ma confund niciodata si nici sa ma



rusinez, care pune acolo increderea in voi” [Psalmi 31: 1]

Este posibil ca aceste fragmente transcrise de rugaciuni si poezii sa nu prezinte o viziune completa a practicilor de lectura asociate istoric cartii. Cu toate acestea, prezenta lor se adauga la imaginea totala a originii sale timpurii si ne ajuta sa ne concretizam viata din amestecul de nume si date inscrise in interior. Deoarece putem lega cu incredere unele dintre aceste nume de figuri pentru care exista informatii biografice, este posibil sa contextualizam inscriptii, note de lectura si semne din carti cu alte tipuri de documentatie istorica, inclusiv carti tiparite suplimentare detinute de acesti cititori, scrierile manuscrise ale acestora. , si corespondenta lor personala. Bucata cu bucata, o imagine mai completa a istoriei lecturii ar putea iesi din munca de colaborare transinstitutionala asupra acestor inscriptii.