Orasul iubirii fratesti, asa cum suntem numiti atat de des, este un nume imbratisat de multi. Dar sunt filadelfieni care sustin sloganul extins: … si Sister Affection.
„Da un pic de respect femeilor”, spune Dyana Williams, radiodifuzor de lunga durata si antrenor extraordinar de talente.
Williams a avut multe de-a face cu cresterea recenta a popularitatii pe termen lung. Cand primarul Michael Nutter a fost in functie, ea a facut lobby si l-a facut lobby pentru a face oficial „si afectiunea surorii”. In noiembrie 2014, el a emis o proclamare in cinstea campaniei sale.
„Trebuie sa-l folosim in mod constant si nu doar„ Dragoste frateasca ”, insista Williams.
- black porn video
- deshi porn vedio
- hd rape porn
- download porn torrent
- full hd porn tube
- mia kolifa porn
- jasmine black porn
- all porn sites
- mom porn
- indian aunty porn video
- porn star sunny leone
- big pussy porn
- porn movies watch online
- sunny leon porn video
- bd porn song
- rangan riddo porn
- xxx porn video 3gp
- crop porn
- porn video torrent
- porn video sites
- srabonti porn
- club porn
- masala porn
- bd sexy porn
- mobile porn videos
- porn game online
- hot indian porn video
- foreplay porn
- world top porn star
- kendra lust porn videos
Sintagma „dragoste frateasca si afectiune surorilor” este una onorata de timp, care a parcurs o cale serpuita prin istorie si conotatii de nisa acumulate. Pe baza unor referinte arhivistice care se intind pana in anii 1700, „afectiunea surorii” a fost folosita pentru a semnala bunatate si incluziune, dar a fost folosita sarcastic si pentru a discuta despre femeile din oras.
Termenul a aparut in ziare de la cel putin sfarsitul secolului XVIII. In 1813, Jane Austen a folosit termenul in Pride and Prejudice dupa ce Lady Catherine de Bourgh a considerat neobisnuit ca surorile mai mici ale lui Elizabeth Bennet sa se afle in societate atunci cand Bennet insasi inca nu trebuia sa se casatoreasca. Bennet nu a fost de acord: „Cred ca nu ar fi foarte probabil sa promoveze afectiunea surorii sau delicatetea mintii. ”
Inquirer Newsletter de dimineata
Obtineti stirile de care aveti nevoie pentru a incepe ziua
Expresia nu a devenit legata de Philly pana la sfarsitul anilor 1830, a spus lexicograful Kory Stamper din Collingswood. Inainte de atunci, ea a spus: „Apare in lucrurile precum textele de predici, unde ai un limbaj poetic mai ridicat. Dar nu era comun.
In vara anului 1837, a descoperit Stamper, New York Daily Herald a platit orasului nostru acest compliment:
„Filadelfia este un oras dragut – linistit, indelungat si ordonat. Pare un oras de dragoste frateasca si afectiune surorilor.
- indian gay porn www.thri.xxx
- monster cock porn adult-sex-games.com
- bollywood actress porn www.1a-sexsuchmaschine.de
- indian aunty porn tube www.69pornoplace.com
- best bangladeshi porn site pornharvest.com
- mercedes carrera porn transexlist.com
- pakistani porn video www.largeporntube.com
- desi porn tube www.fuckk.com
- cfnm porn xxxspace.net
- black porn sss.ljxxx.pjuifovef.cjfv.2.gsr.anonimizing.com
- japan hd porn www.pornograph.jp
- full porn movie download www.teenfucktory.com
- bangla full hd porn www.adulthomevideoclips.com
- condom porn www.sexysuche.de
- desi porn video www.freesextgp.org
- porn indi pornstarvision.com
”
Filadelfia a facut ca fraza sa fie proprie.
Prima utilizare cunoscuta a expresiei de aici a aparut pe coperta unui ghid de bordel din 1849. „Un ghid pentru strain” a fost un pamflet disponibil pentru turisti cu titlul mai complet „Un ghid pentru strain sau un insotitor de buzunar pentru fantezie, care contine o lista cu casele si doamnele gay ale placerii din orasul iubirii fratesti si a surorii. afectiune.”
Unde erau bordelurile evidentiate intr-un „Ghid pentru strain …”.
Recenziile au evaluat aspectul doamnelor, conditiile casei si siguranta locatiei. Imagineaza-ti un ghid Lonely Planet pentru lucratorii sexuali din Philly, dar cu judecati de clasa ample si recenzii rasiste. Asta, a spus Stamper, pare sa fie locul in care a inceput utilizarea lui Philly a termenului.
„Acest pamflet nu ar fi deloc in societatea politicoasa”, a remarcat Stamper, autorul Word by Word: The Secret Life of Dictionaries. – Dar imperecherea dintre barbati si femei din titlu a fost utilizata in alte utilizari pentru a descrie Philly.
Stirile au inceput sa foloseasca afectiunea surorii atat in limba in obraz, cat si in mod critic, a spus Stamper.
De exemplu, in 1913, Marion Daily Star a raportat ca un grup de activisti in favoarea femeilor care marsaluiau pe coasta de est a intalnit mafioti care „aruncau insulte” si alune.
„Filadelfia nu-i plac sufragele”, a inceput raportul, „Oricare ar fi dreptul sau la titlul de„ Orasul dragostei fratesti ”, orasul Quaker nu a aratat nicio afectiune surioara.
Folosirea expresiei ca un dublu ofertant in rapoartele locale a fost tipica epocii.
„Dupa anii 1920, a spus Stamper,„ devine mai mult un slogan general. ”
Pinii de mandrie lesbiene, ganditi sa fie din anii ’70, care sunt acum detinuti la William Way Center.
S-au vorbit mai multe versiuni sororale ale devizului in anumite sectoare. Centrul William Way, de exemplu, are butoane de mandrie lesbiana despre care se crede ca sunt din anii ’70 care spun „Orasul surorii iubirii”. In 1980, Diane Kiddy, director executiv al Comisiei pentru primar pentru femei, a recomandat oficialilor orasului sa adopte „Orasul dragostei fratesti si surorilor” sau „Orasul dragostei fratesti si al afectelor surori” pentru discursuri si lansari publice.
Din anii 1920 pana in anii 1970, mentiunile despre City of Lovely Brotherly and Sisterly Affection au fost rare in majoritatea ziarelor locale, dar Philadelphia Tribune a fost o exceptie, publicand termenul din gura liderilor negri si a stilourilor scriitorilor negri. Inquirer si Daily News au inceput sa surprinda acest lucru in cel putin anii ’70, adesea cand citau politicieni negri. Nutter a folosit termenul in 1986 ca comisar in a 52-a Ward, intr-o opera pentru Daily News. Dar primul exemplu de acest fel din arhivele Inquirer si Daily News apare intr-o coloana din 1978 Daily News pe C. Delores Tucker pentru postul de guvernator al locotenentului din Pennsylvania. Tucker este una dintre femeile de la care Williams a invatat-o in anii ’70. Gazda de radio a auzit-o si pe fosta consiliera a municipiului Marian Tasco spunand-o.
Fotografie UPI
C. Dolores Tucker, prezentata participand la un picnic de reunire a familiei negre din 1988 in Parcul Fairmount, flancat de revereala Jesse Jackson si cantareata Melba Moore.
In referinte, remarca Stamper, in timpul lui Nutter, a existat un varf important.
Arhivistii si cercetatorii nu au putut explica cum a evoluat termenul de la o referire la munca sexuala la un addend pe care feministele, in special femeile din medii marginalizate, le-ar promova.
„Contextul pe care l-am auzit initial a fost in setarile comunitatii”, a spus Williams. – Geniul nu mai iese din sticla acum.
Williams a spus ca sustinerea ei a expresiei a fost intotdeauna despre incluziune.
„Vreau ca fetele tinere sa creasca in orasul Philadelphia stiind ca fac parte din ea”, a spus Williams. „Sunt parte din stilul de viata, fac parte din mecanismul a ceea ce face din Filadelfia o astfel de bijuterie culturala.”
S-a sugerat ca terminologia mai incluziva se confrunta cu originile grecesti ale numelui orasului. Filadelfia este definit in mod regulat ca „dragoste frateasca”, dar acesta nu este sensul exact al acesteia. Profesorul Sheila Murnaghan a citat pe Sophocles, care a folosit adjectivul Philadelphos pentru a descrie lacrimile unei surori in Antigona .
Terminologia antica „se aplica dragostei dintre fratii tuturor sexelor”, a spus Murnaghan. Ca Philadelphia ar fi pur si simplu fraterna era mai mult o problema de traducere proasta.










































