Cum se rescriu miturile antice ale Indiei

(Credit de imagine:

muzeu britanic

)

Scriitorii moderni redau legendarele povesti hinduse din India – de multe ori printr-o lentila feminista. De ce este important acest lucru? Akanksha Singh arunca o privire.

S

Povestirea este o calitate umana innascuta; una care traverseaza culturi si limbi. botosaneanul 0.7ba.info Asa cum sora mea si cu mine ne-am strans impreuna ca niste copii in timp ce mama noastra ne citea in fiecare seara, la fel si stramosii nostri. „Nu acordam focului importanta pe care o aveau stramosii nostri, greci sau nu”, scrie Stephen Fry in Mythos: The Greek Myths Retold. Era vatra unde oamenii antici se adunau pentru a se incalzi si, in timp ce vorbeau, cantau si radeau. pandora galas.grodno.by Cu alte cuvinte, au povestit. Mitul este cea mai satisfacatoare forma de povestire: ele servesc la documentarea evenimentelor; explica inexplicabilul; sa functioneze ca manuale pentru moralitate.

Mai multe asa:

– De ce oamenii au nevoie de povesti

– Vechile „meme virale” sunt inca la noi

– Cum India a schimbat limba engleza

In timp ce miturile sunt facute noi, ele cresc pentru a reprezenta atat lumile in care au fost stabilite, cat si astazi. mp3 juice arto-usolie.ru Luati de exemplu figurile Evei, Madonei, Helenei si Penelopei – toate intruchipari ale femeilor inventate de barbati. „Cuvintele, agentul nostru principal de expresie”, subliniaza Christine C Keating in eseul ei, Dezgropand zeita inauntru: „semnifica un discurs care a fost stabilit de un mit patriarhic”. Ni s-au dat aceste personaje, cu frumusetea si defectele lor, de catre barbati. deichmann inform-line.com Si, desi literatura feminista revizionista a abordat problema, nu a fost niciodata mai important – intr-o lume post-MeToo – sa ne imaginam personaje noi si sa ne regandim pe cele existente. Limbajul a evoluat pentru a lua in considerare totul, de la unicitatea experientei feminine la ceea ce inseamna a fi femeie din punct de vedere anatomic. Si in literatura a existat o reaparitie a relatarii feministe a miturilor, mai ales in mitologia clasica. pinterest 85.shymkent-mektebi.kz In versiunea originala a Eneidei lui Virgil, Lavinia nu vorbeste niciodata; in versiunea din 2008 a lui Ursula K Le Guin, ea este personajul titular, de data aceasta cu voce. Si Circul lui Madeline Miller si Silence of the Girls de Pat Barker au facut ambii lista scurta pentru Premiul pentru fictiune pentru femei din acest an.

Copii indieni imbracati in zeitati hinduse Rama si Sita sarbatoresc Diwali (Credit: Getty)

O schimbare similara se intampla in India. avon login www.golf-bookmarks.win Singura diferenta aici este ca povestile din mitologia hindusa nascute cu mii de ani in urma – inclusiv epopee religioase precum Ramayana si Mahabharata – raman in mare parte neschimbate in comparatie cu cele spuse in India astazi. Hinduismul este una dintre cele mai vechi religii supravietuitoare din lume: invataturile, legendele si miturile sale sunt integrate in cultura, sistemul educational si societatea in general. Si din moment ce hinduismul a existat (si continua sa existe) in interiorul granitelor Indiei moderne, este inevitabil ca liniile sa fie neclare. monitorul de suceava www.sa-live.com Veti gasi festivaluri precum Diwali si Holi fiind sarbatorite de toata lumea – nu doar de hindusi. Unde femeile hinduse purtau mangalsutraFemeile crestine (in special in Mangalore) au adoptat aceasta traditie (coliere de nunta) in loc de verighete de nunta. Si la fel ca si copiii care studiaza grecii, mitologia hindusa este predata in scoli. bonprix beta.cqpolska.pl

„Schimbari drastice”

Acum un deceniu, Ramayana – povestea printului, Rama – era destul de standard. La cererea mamei sale vitrege, Rama este exilat timp de 14 ani de tatal sau Dasaratha, regele Ayodhya. Rama si sotia sa Sita locuiesc in padure, cu fratele sau vitreg Laksmana. mahjong auras.india77.com Cand Sita este rapit de regele Lanka, un demon cu 10 capete pe nume Ravana, Rama trece prin eforturi extreme pentru a-si salva sotia, a-l ucide pe Ravana si a se intoarce in regatul sau intr-o noapte de luna noua. Pentru a-l intampina, satenii din regat aprind lampi si lumanari. O familie este reunita si binele a triumfat asupra raului. beeg postheaven.net In aceeasi luna noua in fiecare an, hindusii sarbatoresc Diwali. In timp ce unele versiuni schimba anumite mecanisme in cadrul parcelei – intr-o versiune, Sita este fiica lui Ravana, de exemplu – piulitele si suruburile parcelei raman aceleasi. In ultimii ani, insa, am vazut schimbari drastice in literatura hindusa, centrata pe mit. xnxx wiki-quicky.win Aceste schimbari provin din reluarea povestilor vechi printr-o lentila feminista.

Aceasta scena din Ramayana o infatiseaza pe Sita suferind calvarul prin foc pentru a-si testa castitatea (Credit: British Museum)

Luati, de exemplu, Panchakanya sau „Cinci fecioare” – cinci eroine iconice din mitologie care sunt consacrate intr-un verset in sanscrita care spune: „ Ahalya, Draupadi, Kunti, Tara, Mandodari tatha / Panchakanya smaren nityam, mahapatak naashaka ”. Aproape tradus, scrie: „Ahalya, Draupadi, Kunti, Tara si Mandodari / Invocand zilnic fecioarele cinci / Distruge cele mai mari pacate”. dana budeanu godfilm.ru

Dintre cele cinci fecioare, Kunti si Draupadi sunt personaje din Mahabharata, iar Ahalya, Tara si Mandodari sunt din Ramayana. Niciuna dintre aceste cinci femei nu este de fapt fecioare: povestile lor „scandaloase”, despre poliandrie si dezrobire publica (Draupadi); manipularea oamenilor si regatelor (Kunti); originile ca nimfe si demoni ceresti (Tara si Mandodari) si adulter si pedeapsa (Ahalya) au fost in mare parte vazute – pana de curand – ca povesti de avertizare.



  • netflix
  • calendar
  • powerbet
  • autokarma
  • tribunalul bucuresti
  • classroom
  • mobile
  • spynews
  • go
  • loto italia
  • cago
  • divx filme online
  • reges
  • volkswagen
  • blue air
  • transfermarkt
  • auchan
  • vremea braila
  • www
  • brd net




Bara suprema pentru „gospodina buna” in contextul indian hindus ramane Sita – sotia servitoare a lui Rama care il urmareste in exil in jungla. europa fm live www.tajcn.com Insa, asa cum subliniaza Linda Hess in Rejecting Sita: Indian Raspunsuri la tratamentul crud al barbatului ideal al sotiei sale ideale, exista mari diferente in barele stabilite pentru aceste personaje: „[La] sfarsitul marelui razboi dintre [Rama] iar demonii, [Sita] trebuie sa treaca printr-un test de castitate care ii cere sa se arunce intr-un foc aprins ”. Cele mai populare versiuni ale Ramayana, subliniaza Hess, omit cu totul aceste povesti, terminand in schimb cu Rama si Sita in epoca de aur a domniei lui Rama in Ayodhya. In mod similar, feministele indiene de renume, Kamla Bhasin si Ritu Menon, remarca faptul ca dupa renumita adaptare a epopeii din anii 1980, cu Sita ca ideal: 

Icoane feministe?

Nu este o surpriza faptul ca relatari moderne de povesti din Ramayana sunt spuse din punctul de vedere al Sitei. bubble shooter promotion-wars.upw-wrestling.com Printre acestea se numara Sita: Fiica Pamantului – Un roman grafic de Saraswati Nagpal, Fata care a ales: Un nou mod de a povesti Ramayana, Sita: O ilustrare a relatarii Ramayanei de Devdutt Pattanaik si Sita: Razboinicul de Mithila de Amish Tripathi. Ultimii doi autori enumerati sunt barbati. Domeniul mitologiei hinduse, si chiar publicarea indiana in sine, este dominat de barbati. pomeranian msk-mebel.ru Amish Tripathi este cunoscut pentru reluarile sale moderne ale miturilor hinduse, dintre care multe sunt bestselleruri, dar reimaginarea lui Sita vine cu un anumit grad de ceea ce ar putea fi descris ca „mansplaining”. Intr-un interviu pentru Hindustan Times, Tripathi a spus ca intentiona pentru cititori: „sa vada Sita ca o icoana feminista” si „sa o vada ca o razboinica, nu doar forta fizica, ci si capacitatea sa mentala. ” Devdutt Pattanaik, pe de alta parte, este un mitolog in primul rand. myenel foxtrot-wiki.win Interpretarea sa spune Ramayana prin punctul de vedere al lui Sita, dar naratiunea sa se limiteaza la constrangerile unei versiuni originale a Ramayanei de catre Valmiki.

O scena cheie in Mahabharata este dezbracarea lui Drapaudi, care este pariat si pierdut intr-un joc de zaruri (Credit: Alamy)

In timp ce miturile antice sunt produse ale timpului lor, ele evolueaza si ele. Intre reimprimari si iteratii verbale (care au fost transmise initial aceste mituri), schimbarile naratiunii sunt inevitabile. g4media creator.wonderhowto.com A restrictiona repovestirile in cea mai „pura” forma de mitologie, asa cum o face Patnaik, inseamna a ignora modul in care societatea functioneaza si se schimba. A rescrie un mit proeminent astazi si a ignora schimbarile sociale pe care le-a suferit India – in special in ceea ce priveste femeile – face atat reluarea, cat si cititorul o nedreptate. Mai ales atunci cand se refera la un personaj feminin care a fost laudat ca „sotie ideala” si „model pentru femeie”, asa cum Sita a fost de Mohammad Hidayatullah, al 11-lea judecator sef al Indiei in timpul unei conferinte internationale despre Ramayana. aliexpress kinomovi.uz

Cu toate acestea, este personajul lui Draupadi din Mahabharata – cel mai enigmatic dintre cele cinci „fecioare” – care a avut zeci de carti rescriind povestea din punctul ei de vedere. Cel mai popular dintre acestea, cel putin in limba engleza, este Palatul iluziilor al lui Chitra Banerjee Divakaruni. Mahabharata este, in ceea ce priveste epopeile, hiper-masculin. google collinodgr606.skyrock.com Doua familii inrudite – Kauravas si Pandavas – lupta in razboiul Kurukshetra pentru tronul Hastinapura. Indica tunetul carelor, arcurile care arunca sageti in toate directiile si pronunta haos pentru 1,8 milioane de cuvinte. Exista o scena cheie in Mahabharata in care Draupadi, care este sotia tuturor celor cinci frati Pandava, este jucata si pierduta intr-un joc de zaruri. avon kilo-wiki.win Ea este convocata din baia ei de catre Duryodhana, o Kaurava castigatoare. Cand ajunge partial imbracata,ekavastra (o saree fara jupon sau bluza). Ea se roaga lui Krishna sa-si pastreze demnitatea si el o face asigurandu-i ca ekavastra nu se opreste niciodata din derulare.

Devotii religiosi au protestat impotriva deciziei Indiei de a revoca interzicerea accesului femeilor cu varste cuprinse intre 10 si 50 de ani intr-un templu hindus din Kerala (Credit: Getty)

In versiunea lui Divakaruni, acest personaj bland si nedrept, care a fost umilit si hartuit intr-un mod distinct de gen, nu este lipsit de idei ca a fost obiectivata; are o voce puternica pentru schimbare: „Sunt o regina. Fiica lui Drupad, sora lui Dhristadyumna. Stapana celui mai mare palat de pe pamant. Nu pot fi jucat ca o punga de monede sau chemat la curte ca o fata dansatoare. ”

Aceasta este o declaratie evidenta pentru personajul lui Draupadi de facut – dar este una importanta de facut in tipar. Ca societate, India si-a inradacinat moralitatea in mituri si teologie de sute de ani – si mai are un drum lung de parcurs pentru tratamentul corect al femeilor de astazi. Reprezentarea in mitologiile cheie ale Indiei are, de asemenea, un drum lung de parcurs, dar in reluarea miturilor printr-un obiectiv mai echilibrat, scriitorii pot gasi o noua poveste de spus.

Daca doriti sa comentati aceasta poveste sau orice altceva pe care l-ati vazut pe BBC Culture, accesati  pagina  noastra de  Facebook sau trimiteti-ne un mesaj pe Twitter .

Si daca ti-a placut aceasta poveste,  inscrie-te la buletinul informativ saptamanal bbc. com , numit Lista esentiala. O selectie selectata de povesti de la BBC Future, Culture, Worklife si Travel, livrate in casuta de e-mail in fiecare vineri.